French
Country of Origin
A beer/two beers, please.
Une bière/deux bières, s'il vous plait.
What do you have on tap?
Qu'est-ce que vous avez à la pression (KESS-kuh vooz ah-VAY ah lah press-YUNH?)
A quarter liter of beer, please
Un demi, s'il-vous-plaît.
A pint, please.
Une pinte, s'il vous plait. (oon peent, seel-voo-PLEH)
One more, please.
Encore un/une autre, s'il vous plait. (ahn-KOHR ahn/oon oh-truh, seel-voo-PLEH)
Another round, please.
Une autre tournée, s'il vous plait.
Good to know Phrases:
It was a misunderstanding.
C'est une erreur. (say uhn air-ehur)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (m)
Je suis un citoyen américain/australien/anglais/canadien. (zhuh swee uhn see-twa-YAHN a-may-ree-CAN/os-trah-lee-AHN/ahn-GLEH/ka-na-DYAN)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. (f)
Je suis une citoyenne américaine/australienne/anglaise/canadienne. (zhe s'wee oon see-twa-YEN a-may-ree-KEN/os-trah-lee-EN/ahn-GLEZ/ka-na-DYEN)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy or consulate.
Je veux parler à l'ambassade ou le consulat américain/australien/anglais/canadien. (ZHUH vuh pahr-LEUR ah lahm-ba-SAHD oo KAHN-sul-aht a-may-ree-CAN/os-trah-lee-AHN/ahn-GLEH/ka-na-DYAN)